逗你玩儿呢: pull ones leg
中文里有许多和腿这个字有关的俗语,像拉后腿、飞毛腿等等。其实美国的成语和俗语,也和其他语言一样,有许多都是由身体各个部份的名称组成的,像是那些用“leg”和“hand”组成的习惯用语。
pull one‘s leg
pull one‘s leg不是拖后腿?’
按照字面意思理解,pull 拉,leg 腿,感觉pull one‘s ’ leg是拖后腿的意思
然而,作为经典俚语,这个短语的意思和拖后腿一点关系都没有
pull one‘s leg是 “逗别人,开别人玩笑”的意思。
简单翻译过来就是 逗我呢?
那么重点来了
其实Pull ones leg是个古老的习惯用语,至少已经用了一百多年了。
据说,以前的贼通常是两人合伙抢劫的。一个用手杖或竹杖把人绊跌,另一个就趁机扑过去把皮夹子或者财物抢走。
现在To pull ones leg的真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。有时候,有的朋友故意讲一些话来骗我们,后来才发现他是在开玩笑。
请看下面对话:
A:Did Linda really go to America today?
琳达今天真的去美国了吗?
B:No way. She was only pulling your leg.
怎么可能,她只是跟你开个玩笑。
pull (ones) leg
To tease or joke with someone, often by trying to convince them of something untrue.
Quit pulling my leg, I know there isnt a Hollywood director calling me right now.I love pulling my sisters leg—its almost too easy to annoy her.
JERRY
Hey, stop pulling my leg, will you! I dont believe that girl really said she likes me and would like me to take her out.
喂,你别逗我了行不行!
我才不信那个女孩真的说了她喜欢我,还要我邀她出去玩。
雅思口语
拓展 人物性格类:
雅思口语用于描述人物性格,可以结合词汇 Playful【爱打趣的】,用来替换大家爱用的 funny 和 interesting 等词汇。
在part1话题Laugh中,对自己进行描述也是很ok的。
例:
-Are you the kind of person who makes people laugh?
-Yes, I’m a playful person, I often pull my best friend’s leg.
当前文章链接:
凡来源标注“考而思”均为考而思原创文章,版权均属考而思教育所有,任何媒体、网站或个人不得转载,否则追究法律责任
上一篇:
下一篇:
免费获得学习规划方案
已有 2563 位留学生获得学习规划方案
马上领取规划
*已对您的信息加密,保障信息安全。
好课优选
更多